입 안이 쩡, 김치말이국수(Kimchi Noodles)

2020. 9. 2. 22:00구석구석 먹거리/머드러기 먹거리

반응형

[내 인생의 머드러기]

표준국어대사전에 설명된 '머드러기'는 과일이나 채소, 생선 따위의 많은 것 가운데서 다른 것들에 비해 굵거나 큰 것. 또는 여럿 가운데서 가장 좋은 물건이나 사람을 비유적으로 이르는 말이다.

대한민국 여행하며 맛 본 내 인생의 머드러기 먹거리를 소개한다.


[김치말이국수]

국문명 :김치말이국수(Kimchimariguksu)

다국어 :Kimchimariguksu, Kimchi Noodles, キムチ混ぜ素麺, 泡菜汤面, 泡菜湯麵

동치밋국이나 열무 김칫국 또는 김칫국을 섞은 육수에 삶아 낸 국수를 넣어 시원하게 먹는 음식이다. 양념해 볶은 소고기나 닭고기살을 고명으로 얹기도 한다.

This is a noodle dish made with chilled dongchimi soup, yeolmu kimchi soup, or kimchi soup mixed with beef stock and topped with seasoned and browned beef or chicken.

大根の水キムチの汁や大根若菜キムチの汁、またはキムチの汁を混ぜた出汁に茹でた麺を入れ、冷たくして食べる料理。味付けをして炒めた牛肉や鶏肉をのせることもある。

用水萝卜泡菜或萝卜缨泡菜、泡菜等的汤汁调和高汤备用,面条煮熟后放入冰镇的高汤中,吃起来十分爽口。上面还可以放些调味后炒熟的牛肉或鸡肉。 在蘿蔔水泡菜湯、蘿蔔纓泡菜湯或泡菜湯的混合湯裡放入煮好的麵條即成爽口麵條。還可以放用調料炒熟的牛肉或雞肉。

출처:한식진흥원


[강원 영월 연당동치미국수]

일반 맑은 동치미국물과는 다른 빨간 국물이다. 두달 가까이 숙성한 황해도식 동치미 육수에 소면을 말아낸다. 40여년 전통의 동치미국수 전문점이다.


동치미국수(쪽파, 당근, 무, 고추, 배추, 고춧가루등을 넣어 숙성한 동치미 국물에 채 썬 오이, 알맞게 삶아낸 부드러운듯 졸깃한 소면을 말아낸다. 상쾌하고 개운한 맛에 칼칼한 매운맛이 섞인 국물과 아삭아삭 씹히는 속재료의 식감이 재미지다. 황해도식 동치미국수다.)

728x90
반응형