조개의 여왕, 대합탕(Hard Clam Soup)

2020. 9. 21. 07:45구석구석 먹거리/머드러기 먹거리

반응형

[내 인생의 머드러기]

표준국어대사전에 설명된 '머드러기'는 과일이나 채소, 생선 따위의 많은 것 가운데서 다른 것들에 비해 굵거나 큰 것. 또는 여럿 가운데서 가장 좋은 물건이나 사람을 비유적으로 이르는 말이다.

대한민국 여행하며 맛본 내 인생의 머드러기 먹거리를 소개한다.


[백합탕]

국문명 :대합탕(daehaptang)

다국어 :daehaptang, Hard Clam Soup, ハマグリスープ, 文蛤汤, 文蛤湯

해감한 대합을 소금으로만 간을 하여 시원하게 끓인 맑은 탕이다. 대합은 서해안에서 주로 생산되는데 맛이 깔끔하고 고급스러워 전복에 버금간다는 평가를 받을 정도의 고급 조개이다.

This clear soup is made by boiling cleaned hard clams and adding a dash of salt. Collected mostly along the west coast of Korea, daehap is considered a premium shellfish, comparable to abalone, and is popular for its refreshing taste.

砂抜きしたハマグリを使った、塩のみで味を調えたすっきりとした澄まし汁。ハマグリは西海岸で主に生産される。味はさっぱりとして、アワビに続くと評価される高級貝。

将吐沙干净的文蛤用食盐调味后,倒入清水熬煮而成的鲜美清汤。文蛤主要产自西海岸,味道鲜美、营养丰富,被誉为是仅次于鲍鱼的高级贝类。 吐好沙的文蛤用食鹽調味後煮開即成鮮美清湯。文蛤主要產自西海岸,味道非常鮮美高檔,被譽為僅次於鮑魚的高級貝類。

출처:한식진훙원


[전북 부안 보람이네수산]

부안분들은 백합, 생합이라 부른다. 


[전북 부안 늘벚횟집]

보람이네수산 여사장님 소개로 찾았다. 부안 토박이시고 환갑 지나신 여사장님이 혼자 운영하시는 초장집 겸 식당이다. 18년 정도 식당 하셨다고 한다. 수더분한 인상과 차분하게 말씀하시는 모습이 좋다.

뜨내기손님 보다는 현지 분들이 많이 찿는 곳이다. 인근 수산물 가게에서 수산물을 사 오거나 부탁드리면 찌고 데치고 굽고 무치고 끓이고 여러 방식으로 요리해 주고 재료비, 수고비를 받으신다.

수산물의 맛 난 시기와 요리법을 잘 알고 계신다. 직접 사 오긴 보단 부탁드리는 편이 맛나고 질 좋은 수산물을 맛볼 확률이 높다.


대합탕(냄비에 물과 바지락을 넣고 끓인 후 조개들이 입을 열기 시작하면 소금으로 간을 하시고 마무리로 매칼한 청양고추와 썬 대파를 얹는다. 모든 조리가 끝났다. 단순한 조리법이지만 맛은 극대화되어 있다. 시원한 감칠맛과 청양고추의 매칼함이 섞인 국물 맛이 조화롭다.

비린내가 나지 않고 이물질도 없다. 바닷물을 머금은 뽀얀 흰색의 쫄깃한 조갯살에서 짭짤한 맛이 먼저 느껴지고 씹을수록 은은하게 향긋함과 달착지근한 감칠맛이 올라온다. 조개의 여왕이라 불릴만한 맛이다.)

 

728x90
반응형